
DỊCH VỤ CỦA CHÚNG TÔI
Chúng tôi là TJ English Corrections, chuyên cung cấp dịch vụ sửa lỗi và hiệu đính cho văn bản tiếng Anh được viết bởi những người không sử dụng tiếng Anh như ngôn ngữ mẹ đẻ. Chúng tôi cam kết tất cả văn bản được chuyên gia người bản xứ nói tiếng Anh sửa lỗi và hiệu đính.
Bạn đang đăng ký một khóa học đại học ở nước ngoài và muốn đảm bảo rằng thư ứng tuyển của bạn không bị mắc lỗi tiếng Anh?
Bạn chuẩn bị nộp bài luận hoặc luận văn và muốn tự tin diễn đạt ý một cách rõ ràng và chính xác?
Bạn có đang gửi bài viết học thuật cho một tạp chí và mong muốn tiếng Anh mình một cách hoàn hảo nhất?
Bạn là một doanh nghiệp nhắm đến thị trường nước ngoài và muốn tiếng Anh trong thư từ hoặc tài liệu tiếp thị của bạn phải thật tuyệt vời?
Bạn có muốn các tài liệu tiếng Anh của mình được kiểm tra và hiệu đính?
Chúng tôi là dịch vụ dành cho bạn!
Chúng tôi sửa lỗi và hiệu đính bất kể tài liệu nào mà bạn cần. Chúng tôi chuyên về lĩnh vực học thuật và nghiên cứu tài liệu:
-
Đơn xin nhập học tại trường Đại học
-
Bài luận
-
Báo cáo nghiên cứu
-
Bài viết học thuật
-
Thuyết trình
-
Bản thảo sách
Ngoài ra chúng tôi còn có kinh nghiệm trong lĩnh vực:
-
Thư tín thương mại
-
Tài liệu từ các tổ chức phi chính phủ
-
Tài liệu quảng cáo
-
Bài viết cho tạp chí và báo
-
Thư xin việc
-
Và nhiều lĩnh vực khác!
Chúng tôi tiếp nhận văn bản của các bạn bằng cách:
-
Liên hệ với chúng tôi với yêu cầu của bạn. Chúng tôi sẽ gửi bạn báo giá dựa trên số lượng từ của văn bản và chất lượng tiếng Anh được trình bày trong văn bản của bạn.
-
Văn bản của bạn sẽ được sửa lỗi và hiệu đính bởi chuyên gia bản xứ nói tiếng Anh.
-
Văn bản hoàn chỉnh bao gồm 02 bản: 01 bản “theo dõi lịch sử chỉnh sửa” để bạn dễ nhận thấy văn bản của mình đã được sửa như thế nào – có thể có thêm phần nhận xét cho bạn dễ hình dung và 01 bản hoàn chỉnh để bạn sử dụng văn bản ngay lập tức.
Chúng tôi chỉnh sửa văn bản trên 200 từ. Không giới hạn số lượng từ trong văn bản.
Chúng tôi sẽ gửi lại văn bản hoàn chỉnh trong vòng 3 ngày đối với văn bản dưới 5.000 từ và 1 tuần đối với văn bản từ 5.000 từ đến dưới 30.000 từ. Đối với các văn bản dài (trên 30.000 từ) chúng tôi sẽ gửi trả lại trong vòng 2 tuần. Nếu văn bản của bạn hơn 100.000 từ, vui lòng liên hệ với chúng tôi để thảo luận thêm về thời gian hoàn thành văn bản.
Đối với những văn bản gấp, chúng tôi cung cấp dịch vụ nhanh trong vòng 24 giờ (dành cho những văn bản dưới 5.000 từ) và 72 giờ (dành cho những văn bản dưới 30.000 từ). Vui lòng liên hệ với chúng tôi để biết thêm chi tiết báo giá.
VỀ CHÚNG TÔI
Ms. Nguyễn Phước Quỳnh Thư: Đồng sáng lập - Trưởng nhóm điều hành
"Tôi có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực trợ lý và quản lý cho các công ty tư nhân và các tổ chức thuộc khu vực thứ ba. Tôi cam kết mang lại dịch vụ đảm bảo chất lượng hàng đầu cho tất cả khách hàng của chúng tôi và sẽ là đầu mối liên hệ chính của bạn nếu bạn có bất cứ thắc mắc hay yêu cầu nào".


Tiến sĩ Joe Buckley: Đồng sáng lập - Trưởng nhóm Sửa lỗi và Hiệu đính
"Tôi là người bản xứ nói tiếng Anh đến từ Vương quốc Anh, có 4 bằng cấp về ngành khoa học xã hội, trong đó có 1 bằng Cử nhân, 2 bằng Thạc sĩ và 1 bằng tiến sĩ từ trường Phương Đông và Châu Phi học (SOAS), một trường đại học nổi tiếng thế giới đặt tại Luân Đôn – vì vậy lĩnh vực học thuật là chuyên môn của tôi. Tôi đạt điểm tuyệt đối cho các bằng cấp của mình. Tôi có kinh nghiệm đáng kể trong việc viết, sửa lỗi và hiệu đính cho nhiều mục đích và đối tượng khác nhau. Ngoài ra tôi còn thông thạo tiếng Việt và nhờ đó có cái nhìn sâu sắc hơn về các vấn đề mà người Việt Nam thường hay mắc phải khi viết tiếng Anh".
LỜI CHỨNG THỰC
SEN NGUYEN, Sinh viên cao học tại Vương Quốc Anh
"Mặc dù tôi là một người nói tiếng Anh thành thạo - công việc của tôi chủ yếu viết bằng tiếng Anh - nhưng tôi vẫn yêu cầu TJ xem xét đơn dự tuyển học Thạc sĩ của tôi tại Anh vì kinh nghiệm học thuật dày dặn của họ. Dịch vụ họ cung cấp vô cùng giá trị; tài liệu được gửi trả lại cải thiện một cách đáng kể với những phần nhận xét và chỉnh sửa chuyên nghiệp. Phản hồi của TJ là một đóng góp giá trị cho thành công của tôi".
VAN TRAN, Công ty Dịch vụ hậu cần
"Công ty chúng tôi gặp khó khăn do dịch bệnh COVID-19, vì vậy tôi cần viết cho đối tác kinh doanh của công ty tại nước ngoài để nhờ họ giảm chi phí thuê mặt bằng. Thực lòng thì tôi rất tự tin về vốn tiếng Anh của mình. Tuy nhiên, chi phí thuê mặt bằng của công ty phải chi trả rất lớn nên tôi ý thức được tầm quan trọng của bức thư này. Vì vậy, để đảm bảo người đọc hiểu đúng ý mà công ty chúng tôi muốn truyền đạt và đảm bảo văn phong hoàn hảo để người đọc cảm thấy họ được tôn trọng và chúng tôi thực lòng mong sự giúp đỡ từ họ. Chúng tôi đã thuê TJ hiệu đính bức thư. Và kết quả ngoài sự mong đợi của tôi, bức thư tôi nhận được là một bức thư hoàn hảo về cả văn phong lẫn nội dung. Và kết quả thực tế là đối tác đã đồng ý giảm cho chúng tôi một khoản tiền khá lớn. Tôi đã thử dịch vụ của TJ và tôi khuyên bạn cũng nên thử".
VY NGUYEN, Nghiên cứu sinh Tiến sĩ tại Úc
"Do kiến thức chuyên môn về học thuật của họ, tôi đã chọn TJ để kiểm tra đơn xin học bổng Tiến sĩ ngành xã hội học của tôi cho một trường đại học tại Úc . Sự chỉn chu về sửa lỗi và hiệu đính mà họ mang lại vượt xa hơn sự mong đợi của tôi. Ngoài việc chỉnh sửa tiếng Anh, họ thực sự hiểu chủ đề nghiên cứu của tôi, và đưa ra những câu hỏi rất liên quan đối với những suy nghĩ và lập luận chưa rõ ràng của tôi. Tôi đã được trao học bổng Tiến sĩ toàn phần".
